📋 Información consular actualizada 2026
Guía de trámite consular

Apostilla de documentos rumanos en España

Rumanía es miembro de la UE. Sus documentos no necesitan apostilla para uso en España — basta con traducción jurada si no están en español. Para documentos fuera de la UE: apostilla en el Ministerio de Justicia de Rumanía. Información actualizada 2026.

⏱ Tiempo estimado Variable según necesidad y vía
💶 Tasa consular Variable según tipo de documento y tramitación
📊 Complejidad Baja
📅 Solicitar cita oficial

📂 Documentación necesaria

  • Documento rumano original
  • Traducción jurada al español (si el documento no está en español)
  • Para apostilla fuera de la UE: gestión en el Ministerio de Justicia de Rumanía o con representante en Rumanía

⚠️ Verifique los requisitos exactos en la página oficial del consulado antes de iniciar la gestión. Pueden variar en función del tipo de solicitud, la nacionalidad y la circunscripción consular.

Cómo realizar el trámite paso a paso

1

Verifica si necesitas apostilla

Para uso en España (UE → UE): generalmente no se necesita apostilla, solo traducción jurada. Para uso fuera de la UE: sí se necesita apostilla del Ministerio de Justicia de Rumanía.

2

Para documentos de registro civil en España

Gracias al Reglamento UE 1191/2016, los certificados de registro civil rumanos pueden usarse en España sin apostilla. Solo necesitas la traducción jurada al español o el formulario multilingüe estándar.

3

Para apostilla fuera de la UE

Contacta con el consulado rumano de tu demarcación (Barcelona o Valencia) o con un representante en Rumanía para gestionar la apostilla del Ministerio de Justicia.

4

Traducción jurada al español

Si el documento está en rumano, encarga la traducción jurada al español a un traductor oficial reconocido en el sistema STIJ del Ministerio de Asuntos Exteriores de España.

Documentos rumanos en España — ventaja UE

Rumanía es miembro de la Unión Europea. Gracias al Reglamento UE 1191/2016, los documentos de registro civil (nacimientos, matrimonios, defunciones, estado civil) expedidos por países de la UE están exentos de apostilla y legalización para su uso en otros países de la UE. Un certificado de nacimiento rumano, por ejemplo, puede presentarse directamente ante la administración española sin apostilla — solo necesita traducción jurada al español si no está ya en ese idioma.

Cuándo SÍ se necesita apostilla de documentos rumanos

La apostilla de documentos rumanos es necesaria cuando el documento va a usarse fuera de la Unión Europea (en un país firmante del Convenio de La Haya) o en determinados trámites específicos que la exijan expresamente. Rumanía es firmante del Convenio de La Haya desde 2001, por lo que sus documentos pueden apostillarse sin necesidad de legalización diplomática completa.

Dónde se apostilla un documento rumano

La apostilla de documentos rumanos la emite el Ministerio de Justicia de Rumanía o los tribunales competentes según el tipo de documento. Si el documento va a usarse en España para un trámite que exige apostilla expresamente, deberás obtenerla en Rumanía — habitualmente a través de un representante de confianza.

Traducción jurada — cuándo es necesaria

Los documentos rumanos están en rumano. Para su uso ante la administración española generalmente requieren traducción jurada al español por traductor oficial reconocido en el sistema STIJ. Sin embargo, para los documentos de registro civil cubiertos por el Reglamento UE 1191/2016, España no puede exigir traducción jurada si el documento va acompañado del formulario multilingüe estándar.

Documentos rumanos entre países de la UE — sin apostilla

Si necesitas usar un documento español en Rumanía o viceversa, como ambos son países de la UE, generalmente no se necesita apostilla — basta con la traducción jurada si el idioma es diferente. Verifica siempre con la institución rumana receptora qué requisitos exactos exige.

Preguntas frecuentes

¿Los documentos rumanos necesitan apostilla para usarse en España?
Generalmente no. Al ser Rumanía país de la UE, los documentos de registro civil están exentos de apostilla para uso en España por el Reglamento UE 1191/2016. Solo se necesita traducción jurada al español.
¿Rumanía apostilla sus documentos para uso fuera de la UE?
Sí. Rumanía es firmante del Convenio de La Haya desde 2001. La apostilla la emite el Ministerio de Justicia de Rumanía para documentos que deban usarse en países no UE.
¿Los documentos rumanos necesitan traducción jurada en España?
Sí, si están en rumano. Necesitan traducción jurada al español por traductor oficial (STIJ). Para documentos de registro civil puede usarse el formulario multilingüe UE en lugar de la traducción jurada.
¿Hay consulado rumano en Madrid?
No. Rumanía tiene consulados en Barcelona y Valencia. Los ciudadanos rumanos en Madrid deben verificar cuál les corresponde según su provincia.
¿Necesito apostilla si un documento español va a usarse en Rumanía?
Generalmente no, al ser ambos países de la UE. Verifica con la institución rumana receptora qué requisitos exactos exige para tu trámite específico.
Información de referencia Esta guía tiene carácter orientativo. Las tasas, los requisitos documentales y los plazos pueden modificarse sin previo aviso. Antes de iniciar la gestión, verifique los datos en la página oficial del consulado correspondiente.

Otros trámites consulares

¿Tiene dudas sobre este trámite?

Consulte el directorio completo de consulados o acceda a las demás guías de procedimientos consulares disponibles.

Localizar un consulado Todas las guías